【和訳・解説まとめ】leave me alone! – Boy Pablo

boy pablo
boy pablo – leave me alone! (Wachito Rico: Chapter 4)

今回はboy pabloよりデビューアルバム「Wachito Rico」から「leave me alone!」の歌詞を和訳してみました。

2020年9月22日リリース。

この曲の和訳をリクエストしてくださった「boy pablo大好き君」さん、いつもありがとうございます!

こちらこそ、明けまして”お目出度う”御座います!

 

この曲では、パーティーに来た彼女と”僕”について綴られています。

楽しくてまだ帰りたくない”僕”と、帰りたい彼女。

結構あるあるな状況で、イメージしやすいですよね!

 

ではでは、和訳をどうぞ!
※[Break]パートのスペイン語が、どうしても訳せませんでした。ごめんなさい。。。涙

 

歌詞・和訳

 


[Intro]
No me quiero ir
(帰りたくない)

 

 

[Verse 1]
What do you mean?
(どういう意味?)

You can’t possibly be meaning the words that come out of your mouth
(言ってる事 おかしいよ)

You wanna go home, but I just wanna have fun
(君は帰りたいんだろうけど 僕はまだ楽しみたいよ)

You say that you’re tired and want me to calm down
(もう疲れたって言って 帰ろうよ だなんてさ)

I was shy at first, but they welcomed me
(僕も 最初は恥ずかしかったけど 皆歓迎してくれたからさ)

There’s way too many reasons to stay here
(絶対 まだ帰らないべきだよ)

Just ‘cause you want to, I don’t think that it’s fair
(明確な理由なしに帰りたいなんて言ってるなら 嫌だね)

I’m putting my foot down, I’m staying here
(僕はまだここにいるから 帰らないよ)

 

 

[Chorus]
I don’t wanna go home, I’m fine right here, leave me alone
(帰りたくない 僕はまだここにいる ほっといてよ)

‘Cause I just wanna dance and be in the zone, eat some candy
(ただ 一心不乱に 踊って ハイになっていたいの)

Just leave me alone, ‘cause I just wanna
(放っておいて)

 

 

[Verse 2]
Are you leaving now?
(もう帰っちゃうの?)

Are you serious?
(マジ?)

The truth is that I don’t wanna stay without you
(君なしじゃ 僕 ここにいれないよ)

And if we go, we’ll miss it all
(でも もったいないよ 今帰るなんて)

I’m sleepy too, I promise this will be worth it
(僕も眠いけど 楽しいじゃん まだいる価値あるよ)

(It’s getting late) But I’m not nearly done
((もう遅いよ)けど 僕はまだ満足してないよ)

(I miss my bed) Let’s hang out, come on
((布団に入りたい)まだまだこれからよ 楽しもうよ)

(Are you really sure you don’t wanna come with us?)
((本当に 一緒に来ないつもりなの?))

Yeah

 

 

[Chorus]
I don’t wanna go home, I’m fine right here, leave me alone
(帰りたくない 僕はまだここにいる ほっといてよ)

‘Cause I just wanna dance and be in the zone, eat some candy
(ただ 一心不乱に 踊って ハイになってたいの)

Just leave me alone, ‘cause I just wanna
(放っておいて)

 

 

[Break]
¡Oye, Wachito!
Dime
Nos tenemo’ que ir
¿Qué?
Nos tenemo’ que ir
¿Se van ahora, al tiro?
Si pue’, Brayan está bien cansado
¿En serio? Pero la estaba pasando bien po, quédense un poco más po hueón
Ah, tranqui, quédate
Yapo

 

 

[Chorus]
I don’t wanna go home, I’m fine right here, leave me alone
(帰りたくない 僕はまだここにいる ほっといてよ)

‘Cause I just wanna dance and be in the zone, eat some candy
(ただ 一心不乱に 踊って ハイになってたいの)

Just leave me alone, ‘cause I just wanna
(放っておいて)

 

 

 

他の曲はboy pabloの他の曲からどうぞ。

歌詞について参考にしたサイト:Genius.com

@うどん歌詞和訳←フォローはこちらから、もしくはうどん歌詞和訳で検索するとヒットします!

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました