【和訳・解説まとめ】Mr. Hollywood – Joji

Joji
Joji – Mr. Hollywood

今回はJojiよりアルバム「Nectar」から「Mr. Hollywood」の歌詞を和訳してみました。
アルバムは2020年9月25日リリース。

歌詞、メロディー共に最高でした。

Mr. Hollywood(ミスターハリウッド)ってどういう意味?と思った方は、是非歌詞の下にある解説まで読んでみてください!

 

歌詞・和訳

 

 

[Intro]
Mr. Hollywood, won’t you come back soon?
(ミスターハリウッド、もうすぐ戻ってくるの?)

She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?”
(彼女は「ミスターハリウッド、もうすぐ戻ってくるの?」って)

 

 

[Chorus]
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?” (Ayy, ayy)
(「ミスターハリウッド、もうすぐ戻ってくるの?」って)

She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?” (Ayy, ayy)
(「ミスターハリウッド、まだ戻ってこないの?」って)

She said
(そう言って)

 

 

[Verse 1]
Ooh, I just wanna lay right by your side
(ああ、 ただ 君の隣で 横になりたい)

We don’t gotta love each other right
(きちんと愛し合う必要なんてない)

We just gotta make it through the night
(ただ 夜を乗り越えればいいんだ)

You don’t gotta say
(床に倒れこんで)

You’re not into me no more
(ドアの向こうで昇る朝日を見ても)

When we pass out on the floor
(「もう好きじゃなくなった」って)

See the sun rise through the door
(言う必要はないよ)

By the way you move, I know you want me to
(君のその仕草を見れば分かる)

Tell you all the rules, I know I’m searching too
(「ルール」を知りたがっているんだなって 僕だって探してるんだよ)

Give me all your clues and things to guide me through
(君の持ってる手がかりを全て教えて そして僕を)

The end of the world, the end of thе world
(僕をこの世の終わりから 切り抜けさせて)

Don’t blow out the fuse when darknеss comes to light
(暗闇が光に変わっても 怒らないで)

So much I could do to make you come to life
(君の意識を回復させるのは そんなに難しい事じゃないから)

Fingers coming loose, I see there’s no more time
(手先はだらしなくなってきて もうあんまり時間はない)

Don’t tell me I’m gone, don’t tell me I’m gone
(今までの僕じゃないなんて 言わないでくれ)

 

 

[Chorus]
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?” (Ayy, ayy)
(彼女は「ミスターハリウッド、もうすぐ戻ってくる?」って)

She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?” (Ayy, ayy)
(「ミスターハリウッド、まだ戻ってこないの?」って)

She said
(そう言って)

 

 

[Verse 2]
Ooh, I just wanna lay right by your side
(ああ、 ただ 君の隣で 横になりたい)

We don’t gotta love each other right
(きちんと愛し合う必要なんてない)

We just gotta make it through the night
(ただ 夜を乗り越えればいいんだ)

You don’t gotta say
(床に倒れこんで)

You’re not into me no more
(ドアの向こうで昇る朝日を見ても)

When we pass out on the floor
(「もう好きじゃなくなった」って)

See the sun rise through the door
(言う必要はないよ)

By the way you move, I know you want me to
(君のその仕草を見れば分かる)

Tell you all the rules, I know I’m searching too
(「ルール」を知りたがっているんだなって 僕だって探してるんだよ)

Give me all your clues and things to guide me through
(君の持ってる手がかりを全て教えて そして僕を)

The end of the world, the end of thе world
(僕をこの世の終わりから 切り抜けさせて)

 

 

 

解説・まとめ

  • Mr. Hollywood, won’t you come back soon?(Mr. Hollywood、もうすぐ戻ってくるの?)

➡ミスターハリウッド:自惚れている、生意気な人の事。

「SLOW DANCNG IN THE DARK」で一躍有名になったJojiは「ミスターハリウッド」とも呼ばれてることも。

ただJojiは自身が有名になる以前の事を覚えていて、昔からある「自分自身」が、これからどんなに人気になろうと変わることは無い、という事を歌詞に綴っています。

 

 

参考にしたサイト:Genius Lyrics

他の曲⇒Jojiの和訳記事をクリックorタップ。

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました