【和訳・解説まとめ】B.Y.S. – Keshi

keshi
keshi – B.Y.S. (official video)

今回はkeshiよりEP「alwayas」から「B.Y.S.」の歌詞を和訳してみました。
2020年10月23日リリース。

リクエストしてくださった方、ありがとうございます😊Twitterにてリクエスト曲の和訳記事については投稿次第シェアしていますので、是非フォローしてくださいね~😊

⇒クリックかタップでフォローできます!

 

完全一本通行の悲しいラブソングになっています。あえて解説は無しにしています。

歌詞・和訳

 

 

[Verse 1]
Said you tired of the distance
(遠距離は疲れたなんて 君は言って)

You tired of the fake love
(偽りの愛にはうんざり だって)

Say you don’t really miss him
(彼の事は別に恋しくないよ だなんてさ)

But I don’t really blame ya
(けど 僕は君を責めるつもりなんかないよ)

Don’t need nobody else
(僕は 平気さ)

Don’t need nobody help, mmm
(助けなんて いらない)

You get it on your own
(君は何でも一人でこなしてる)

So why you beside yourself?
(なのに どうしてそんなに怒ってるの?)

 

 

[Refrain]
So afraid to give and take your pain
(痛みを分かち合うなんて 怖くてできない)

(Know better, but I pay no mind
Get me inside ‘fore I go one time)
(分かってる けど気にやしない
もう一度だけ 近づかせて)

So afraid to give your love away
(君からの愛を手放す勇気なんて 無い)

(Know better, but I pay no mind
Get me inside ‘fore I go one time)
(分かってる けど気にやしない 
もう一度だけ 近づかせて)

 

 

[Pre-Chorus]
You don’t gotta worry ‘bout nothin’
(別に 何も心配しなくていいんだよ)

Baby girl, you know that I ain’t leavin’
(なあ 別れるわけじゃないんだからさ)

Don’t cry, alright?
(泣くなよ 分かった?)

 

Don’t cry, alright?

 

 

[Chorus]
Baby, go make yo’ mind
(なあ 決心してよ)

Baby, go make yo’ mind, ahh
(ベイビー 決心して)

Say it’s gon’ take some timе
(長い間離れる事になるね って 言えばいいよ)

Keep me ‘round by your side, yeah (Uh)
(ずっと 傍にいさせてよ)

Say you wanna spеnd the night
(一緒に寝たいなんて言うなら)

Then you all undecided (Ayy!)
(まだ決心できてないってことだね)

Baby, go make yo’ mind
(ベイビー 決心してよ)

 

Baby, go make yo’ mind

 

 

[Verse 2]
Say you wanna talk til’ the sunrise
(朝まで話したいな なんて君は言う)

I don’t really mind if we stayin’ up
(別に 遅くまで起きててもいいよ)

Say you got work, but it’s alright
(仕事あるんでしょ までも大丈夫か)

Hope I make you feel a little better (Oh!)
(ちょっとでも気を良くしてくれるんだったらいっかな)

Singing you love songs
(ラブソングでも歌って)

Tell me I got you all wrong
(君の事 何もかも誤解してたって そう言ってよ)

So you can run away
(そして 去って行って)

 

 

[Refrain]
So afraid to give and take your pain
(痛みを分かち合うなんて 怖くてできない)

(Know better, but I pay no mind)
(Pull me close, love me not
When you low, hit me up, babe)
(分かってる けど気にしない
抱きしめて 愛は要らないから
落ちこんでる時は 僕に連絡してよ)

So afraid to give your love away
(君からの愛を手放す勇気なんて 無い)

(Know better, but I pay no mind)
(Take your clothes, love me lots
On my phone, hit me up, babe)
(分かってる けど気にしない
着替え持ってきて 愛して
僕の携帯に 連絡してよ)

 

 

[Pre-Chorus]
You don’t gotta worry ‘bout nothin’
(別に 何も心配しなくていいんだよ)

Baby girl, you know that I ain’t leavin’
(なあ 別れるわけじゃないんだからさ)

Don’t cry, alright?
(泣くなよ 分かった?)

 

Don’t cry, alright?

 

 

[Chorus]
Baby, go make yo’ mind
(ベイビー 決心してよ)

Baby, go make yo’ mind, ahh (Ayy!)
(なあ 決心して)

Say it’s gon’ take some time
(長い間離れる事になるね って)

Keep me ‘round by your side, yeah (Uh)
(ずっと 傍にいさせて)

Say you wanna spend the night
(一緒に寝たい なんて言うなら)

Then you all undecided (Ayy!)
(まだ決心できてないってことだね)

Baby, go make yo’ mind
(ベイビー 決心して)

 

Baby, go make yo’ mind

 

 

[Outro: Karencici]
You don’t gotta wo- you don’t gotta wo-
(心配なんてしなくて良いよ 心配なんて――)

Girl, you know that I- girl, you know that I-
(分かってるでしょ なあ 分かってる――)

 

You don’t gotta wo- you don’t gotta wo-

 

Girl, you know that I- girl, you know that I-

 

 

keshiの他の曲はkeshiの和訳記事一覧から飛べます。ほぼ全曲和訳してます。

参考にしたサイト:Genius.com

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました