【和訳・解説まとめ】More – Keshi

keshi
keshi – more (official video)

今回はkeshiから最新リリース曲「​more」の歌詞を和訳してみました。

more」は2020年6月30日リリース。

彼の第5EP「bandaids」から3か月後、早くも次のEPのリリースに先立ち「more」がリリースされました。

早速和訳してみました!この曲ではkeshiならではの仕事の苦悩について綴られています。

メロディーもkeshiらしさ全開でもう鬼リピ必須です。

歌詞・和訳

 

 

[Chorus]
Said she want more, I’m not enough
(彼女はまだ足りないって 俺じゃ足りないって)

Getting low and I think I’m giving up
(ただ落ちて行って 俺はもう無理かも)

Baby, come home, I want us
(なぁ うちに来てよ 必要なの)

I want us, said I want us
(一緒にいたいよ いさせて)

Said she want more, I’m not enough
(彼女はまだ足りないって 俺じゃ足りないって)

Getting low and I think I’m giving up
(ただ落ちて行って 俺はもう無理かも)

Baby, come home, I want us
(なぁ うちに来てよ 必要なんだ)

I want us, said I want us
(一緒にいたいよ いさせてよ)

 

 

[Verse 1]
Said I gotta get money, swear I still love you
(稼がなきゃ まだ愛してるって誓うって)

I don’t wanna go but you know that I have to
(行きたくないけど 行かないといけないって知ってるだろ)

Touch road, gotta play shows
(外に出て、 ショーを行わないと)

Crowd go wild for the shit I wrote
(観衆は俺の書いた曲に熱狂して)

But this shit so-so, lose control
(けどこんなので理性が失われて)

Gotta change up everything I know
(知ってること全て変えなきゃいけないな)

Better, run ways when you smell that smoke
(その煙の匂いがしたら 走ったほうがいい)

Better, hold me when my head gon’ blow
(俺がおかしくなった時は 抱きしめて)

 

 

[Pre-Chorus]
Like hasta la vista, dyin’ to see ya
(また会う日まで 死ぬほど君に会いたいよ)

In a dream that I had where I sing in arenas
(かつてのアリーナで俺が歌っているっていう夢の中で)

Hasta la vista, dyin’ to see ya, baby
(また会う日まで 死ぬほど君に会いたいよ なあ)

It ain’t so bad when there’s nothin’ between us
(恋人関係じゃなくなるのって そこまで悪いもんじゃねえ)

 

 

[Chorus]
Said she want more, I’m not enough
(彼女はまだ足りないって 俺じゃ足りないって)

Getting low and I think I’m giving up
(ただ落ちて行って 俺はもう無理かも)

Baby, come home, I want us
(なぁ うちに来てよ 必要なんだ)

I want us, said I want us
(一緒にいたいよ いさせて)

Said she want more, I’m not enough
(彼女はまだ足りないって 俺じゃ足りないって)

Getting low and I think I’m giving up
(ただ落ちて行って 俺はもう無理かも)

Baby, come home, I want us
(なぁ うちに来てよ 必要なんだ)

I want us, said I want us
(一緒にいたいよ いさせてよ)

 

 

[Verse 2]
Gone so fast, all the bad habits
(あの頃の悪い習慣はすぐに消えて行って)

Not gon’ last, better run back, kid
(もう続きはしない、急いで戻ったほうがいいよ)

Just so sad, worse than last year
(ただ悲しいよ 去年の頃より辛い)

Just might crash, just might crash
(まあこの一瞬だけだろ すぐに過ぎるだろ)

Just might
(多分)

Everybody left except for you and I
(君と俺以外は皆去っていった)

She don’t want stories and lullabies
(彼女は物語も子守唄も必要ない)

She don’t understand that it’s do or die
(これが命懸けだってこと 彼女は分かってない)

Said I can buy it all but it’s all a lie
(全部手に入れることはできるけど それって嘘の塊なんだ)

 

 

[Bridge]
No trade for the things I lost
(失った物事の取引は出来ない)

No train for the boy that stopped
(立ち止まった少年に乗る電車はない)

Run ways into these arms of mine
(俺の腕に飛び込みなよ)

No trade for things I lost
(失った物事の取引は出来ない)

No train for the boy that stopped
(立ち止まった少年に乗る電車はない)

Run ways into these arms of mine
(俺の腕に飛び込みなよ)

 

 

[Chorus]
Said she want more, I’m not enough
(彼女はまだ足りないって 俺じゃ足りないって)

Gettin’ low and I think I’m givin’ up
(ただ落ちて行って 俺はもう無理かも)

Baby, come home, I want us
(なぁ うちに来てよ 必要なんだ)

I want us, said I want us
(一緒にいたいよ いさせてよ)

Said she want more, I’m not enough (Like hasta la vista)
(彼女はまだ足りないって 俺じゃ足りないって (また会う日まで))

Gettin’ low and I think I’m givin’ up (Dyin’ to see ya)
(ただ落ちて行って 俺はもう無理かも (会いたいよ))

Baby, come home, I want us (In a dream that I had)
(なぁ うちに来てよ 必要なんだ(かつての夢の中で))

I want us, said I want us
(一緒にいたいよ いさせてよ)

 

【Chorus繰り返し】

 

解説・まとめ

  • シンガーと恋人との関係を両立することの難しさを嘆いている曲

 

 

keshiの他の曲はkeshiの和訳記事一覧から飛べます。

@うどん歌詞和訳←Twitterフォローはこちらから、もしくはうどん歌詞和訳で検索するとヒットします!

参考にしたサイト:Genius.com

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました