今回はLANYのアルバム「LANY」より「Hurts」の歌詞を和訳してみました。
個人的にはLANYで一番聞いてる曲かも。
また、この曲はシンセサイザー担当レス・プリーストのお気に入り曲でもあります。
歌詞・和訳
[Verse 1]
Here I am again, back to my old ways
(また昔のような自分に戻っちゃった)
Frozen with my thoughts
(自分の考えにぞっとしてる)
Wasting all my younger days
(若い日々を無駄に過ごしてる)
And I just can’t decide, should I be alone?
(決められないんだ 一人になるべきなのかな)
Hate the way I am, up every night, glued to my phone
(毎晩起きて携帯に夢中になって そんな自分が嫌だ)
[Chorus]
Please tell me why it’s easy at first
But then it all breaks
(最初は簡単だと思ったらすぐに全部壊れるんだ なんでか教えてよ)
The more you love, the more it hurts
(君が愛するほど痛みも増すんだ)
And I was just fine if it didn’t work
(上手くいかなくても大丈夫だったんだ)
But now that you’re mine
(けど今 君が僕のものになってから)
The more I love, the more it hurts, oh
(君を愛するほど痛みも増すんだ)
[Verse 2]
Honestly, it’s me, I am so messed up
(おかしくなってんのは僕 僕なんだ)
Making all the ones who care about me wanna run
(僕を心配している人すら僕から離れさせてる)
The sunset’s black and white, it didn’t used to be
(夕焼けは 黒と白 前はこんなんじゃなかった)
I remember when it was pink skies, just you and me
(覚えてる ピンクの空 君と僕だけ)
[Chorus]
Please tell me why it’s easy at first
But then it all breaks
(最初は簡単だと思ったらすぐに全部壊れるんだ なんでか教えてよ)
The more you love, the more it hurts
(君が愛するほど痛みも増すんだ)
And I was just fine if it didn’t work
(上手くいかなくても大丈夫だったんだ)
But now that you’re mine
(けど今 君が僕のものになってから)
The more I love, the more it hurts, oh
(君を愛するほど痛みも増すんだ)
Ye-eah, oh oh
The more you love, the more it hurts
(君が愛するほど痛みも増すんだ)
[Bridge]
I can’t help myself
(これはどうしようもないんだ)
You’re the one I want
(僕が欲しいのは君なんだ)
It might be bad right now
(今はタイミングが悪いかもしれない)
But losing you would really suck
(けど君を失うなんて クソだ)
[Chorus]
Please tell me why it’s easy at first
But then it all breaks
(最初は簡単だと思ったらすぐに全部壊れるんだ なんでか教えてよ)
The more you love, the more it hurts
(君が愛するほど痛みも増すんだ)
And I was just fine if it didn’t work
(上手くいかなくても大丈夫だったんだ)
But now that you’re mine
(けど今 君が僕のものになってから)
The more I love, the more it hurts, oh
(君を愛するほど痛みも増すんだ)
Ye-eah, oh oh
The more you love, the more it hurts
(君が愛するほど痛みも増すんだ)
Ye-eah, oh oh
The more I love, the more it hurts, oh
(君を愛するほど痛みも増すんだ)
歌詞のまとめ・解説
サビの歌詞が逸品ですよね。
”The more you love, the more it hurts”
(君が愛するほど痛みも増すんだ)
“The more I love, the more it hurts, oh”
(君を愛するほど痛みも増すんだ)
うん~わかる。わかるぞおーその気持ち‼!!!!
LANYが人気なのはこういう共感される歌詞にあるとも言えると思います。
和訳、歌詞について参考にしたサイト:Genius.com
LANYの他の曲はLANYの和訳記事からどうぞ。
☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!
コメント