【和訳・解説まとめ】Thick and Thin – LANY

LANY
LANY – Thick And Thin (Official Video)

今回はLANYのアルバム「Malibu Nights」よりファーストトラック「Thick and Thin」の歌詞を和訳してみました。

アルバムは2018年10月5日リリース。
この曲は第3先行シングルとして2018年9月12日にリリース。

歌詞・和訳

 

[Verse 1]
Late night, your eyes fell to the floor
(深夜 君の目線は床の方に下がってる)

I’m trying to make sense
(僕は冷静に話そうとしてるんだけど)

But you’re losing your patience
(でも君はもう取り乱してる)

Hands talk, won’t stop, we go to war
(喧嘩は長く続きそう まるで戦場さ)

In the heat of the moment
(そうして喧嘩してる瞬間)

You think that we’re broken
(君は 私たちの関係はボロボロ って思うんだ)

 

[Pre-Chorus]
I could see my whole life with you baby
(僕には君と歩んでいく人生がイメージできるんだ)

Now you got me thinking that I’m crazy
(今 僕はダメなのかなって考えさせられてる)

‘Cause you’re
(だって)

 

[Chorus]
Out the door, just one mistake
(君が去って行っちゃったから たった一度のミスで)

You say you’re not in love no more
(君はもう好きじゃないなんて言うんだ)

But was it really love if you can leave me for
Something so innocent?
(でもさ そんな事を理由にして別れられるんなら、今まで本当に愛していたの?)

Is this the end?
(こんな風に終わってしまうの?)

Thought you’d be there through thick and thin
(君はどんなときでも一緒にいてくれると思ってた)

(Oh-ooh, oh-ooh)

 

[Verse 2]
Can’t sleep, can’t eat
(寝れないし お腹も空かない)

My mind’s a mess
(僕の心はめちゃくちゃ)

What are you thinking?
(君は何を考えてるの?)

You were happy last weekend
(先週末はあんなに幸せそうだったのに)

All the good times
(二人の楽しい思い出)

How’d you forget?
(どうやったら忘れられるんだ?)

I was your best friend, yeah
(君の一番の友達だったじゃんか)

Remember when you said
(君があの時行ったこと覚えてる?)

 

[Pre-Chorus]
You could see your whole life with me baby
(僕と歩んでいく人生が見えるよ 君はそう言ったのに)

Now you got me thinking that I’m crazy
(今 僕はダメなのかなって考えさせられてる)

‘Cause you’re
(だって君は)

 

[Chorus]
Out the door, just one mistake
(去っていったんだ たった一つのミスだけで)

You say you’re not in love no more
(もう好きじゃないって言うんだ)

But was it really love if you can leave me for (Leave me for)
Something so innocent?
(でもさ そんな事を理由にして別れられるんなら、今まで本当に愛していたの?)

Is this the end?
(こんな風に終わってしまうの?)

Thought you’d be there through thick and thin (Oh-ooh)
(君はどんなときでも一緒にいてくれると思ってた[※繰り返し])

Thought you’d be there through thick and thin (Oh-ooh)
Thought you’d be there through thick and thin (Oh-ooh)
Thought you’d be there through thick and thin (Oh-ooh)

 

[Bridge]
Said you’d be there for me through everything
(どんな時でも二人でいるって言ってたよね)

Said that you’d have my back with anything
(いつでも僕を支えてくれるよって言ってたよね)

Said you’d be there for me through everything
(どんな時でも二人でいるって言ってたよね)

Said that you’d have my back with anything
(いつでも僕を支えてくれるよって言ってたよね)

 

[Chorus]
Now you’re out the door, just one mistake
(今 君は去っていった たった1度のミスのせいで)

You say you’re not in love no more (Love no more)
(もう好きじゃないって言うんだ)

But was it really love if you can leave me for (Leave me for)
Something so innocent?
(でもさ そんな事を理由にして別れられるんなら、今まで本当に愛していたの?)

Is this the end? (Is this the end?)
(こんな風に終わってしまうの?)

Thought you’d be there through thick and thin (Oh-ooh)
(君はどんなときでも一緒にいてくれると思ってた)

Out the door, just one mistake
(君は去っていった たった1度のミスのせいで)

You say you’re not in love no more (Oh-ooh)
(君は もう好きじゃないって言うんだ)

But was it really love if you can leave me for (Oh-ooh)
Something so innocent?
(でもさ そんな事を理由にして別れられるんなら、今まで本当に愛していたの?)

Is this the end? (Oh-ooh)
(これで終わりなの?)

Thought you’d be there through thick and thin (Oh-ooh)
(君はどんなときでも一緒にいてくれると思ってた)

 

[Outro]
Said you’d be there for me through everything (Thick and thin)
(どんな時でも二人でいるって言ってたよね)

Said that you’d have my back with anything (Thick and thin)
(いつでも僕を支えてくれるよって言ってたよね)

Said you’d be there for me through everything (Thick and thin)
(どんな時でも二人でいるって言ってたよね)

Said that you’d have my back with anything (Thick and thin)
(いつでも僕を支えてくれるよって言ってたよね)

 

歌詞のまとめ・解説

  • 歌詞を見たらわかる、かなしいやつやん

こんなに赤裸々に思いを綴れるのも人気の理由の一つでしょう。

 

LANYの他の曲はLANYの和訳記事から。

参考にしたサイト:Genius.com

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました