今回はParamoreのアルバム「After Laughter」
の収録曲「26」の歌詞を和訳してみました。
私はこのアルバムからParamoreを知りましたが、このアルバムが一番好きです。
歌詞・和訳
Man, you really know how to get someone down
君は人の悲しませる方法を良く分かってるよね
Everything was fine, until you came around
君が来るまでは全部順調だった
And I’ve been chasing after dreamers in the clouds
夢追い人達の後を闇雲に追いかけてる
After all wasn’t I the one who said
To keep your feet on the ground?
「現実を見ろ」って言ったの、私だよね
Man, you really brought me back down
本当がっかりさせられた
理想主義になった今でもまだ自分の中に現実主義の考えが残っていてがっかりしているヘンリー
Hold onto hope if you got it
見つけた希望は離しちゃダメ
Don’t let it go for nobody
誰にも渡しちゃダメ
And they say that dreaming is free
夢みるのはタダだけれど
But I wouldn’t care what it cost me
いくらかかったとしても私は構わない
You got me tied up, but I stay close to the window
あなたは私にひどい仕打ちをしてたけど、私は屈しなかった
And I talk to myself about the places that I used to go
昔よく行ってた場所を思い出す
I’m hoping someday maybe I’ll just float away
いつか飛んで行けるといいな
And I’ll forget every cynical thing you said
あなたの言ってた散々なことだって忘れるよ
When you gonna hear me out?
いつになったらこの声は届くの?
Man, you really bring me down
本当、あなたにはがっかりした
Hold onto hope if you got it
見つけた希望は離しちゃダメ
Don’t let it go for nobody
誰にも渡しちゃダメ
And they say that dreaming is free
夢みるのはタダだけれど
But I wouldn’t care what it cost me
いくらかかったとしても私は構わない
Reality will break your heart
現実は辛いことばかりだけど
Survival will not be the hardest part
生きることはそんなに難しい事じゃないよ
It’s keeping all your hopes alive
When all the rest of you has died
挫けそうになっても希望だけは捨てないで
So let it break your heart
だから 挫けてもいいの
Hold onto hope if you got it
見つけた希望は離しちゃダメ
Don’t let it go for nobody
誰にも渡しちゃダメ
Hold onto hope if you got it
見つけた希望は離しちゃダメ
Don’t let it go for nobody
誰にも渡しちゃダメ
And they say that dreaming is free
夢みるのはタダだけれど
But I wouldn’t care what it cost me
いくらかかったとしても私は構わない
解説・まとめ
- メインボーカルのヘイリーが自身の若いころ(26歳?)綴った曲
- ヘイリーはもともと現実主義者だった(今はそれから立ち直ったそう)
- ”元カレ、元カノ”について綴った曲としても聞ける
こういう心にしみるようなメロディー、歌詞がたまらなく好きです。
参考にしたサイト
Songmeanings.com
lyricsinterpretations.com
☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!
コメント