【和訳・解説まとめ】The Town – The Weeknd

The Weeknd
02. The Weeknd – The Town [HD]

今回はThe Weekndよりアルバム「Kiss Land」から「The Town」の歌詞を和訳してみました。

2013年9月10日リリース。

 

この曲では、The WeekndのAbelを裏切って浮気した元カノの事を綴った曲になっています。元カノも気づけばまた独り身になり、またAbelの元へ近づいていく、という内容。黒いねえ!

また、有名になるにつれ、彼の故郷であるトロント(カナダ)を出ていく様子も同時に綴られています。

それでは歌詞を見てみましょう!

 

歌詞・和訳

 

 

[Hook]
You did many things
(俺が気にいるようなこと)

That I liked, that I liked
(君は沢山してくれた)

And you like diamond rings
(ダイアモンドの指輪が好きなんだろ)

I can provide, I can provide for you
(あげるよ 買ってあげるよ)

You made me feel so good
(本当 癒してくれた)

Before I left
(ここを去るまで)

On the road
(去っていくまでは)

And you deserve your name
(君はまるで女王で)

On a crown, on a throne
(お姫様)

 

※[Hook]繰り返し

 

 

[Verse 1]
I haven’t been around my town in a long while
(故郷にはもう随分戻ってない)

I apologize, but I
(悪いとは思ってるけど)

I’ve been trying to get this money like I got a couple kids who rely on me
(稼がないといけないんだ 家庭を持つデキる男みたいにさ)

But I remember on the bathroom floor
(ただ 覚えてるんだ ツアーに行く前のあの頃)

‘Fore I went on tour
(バスルームで)

Like you said we couldn’t do it again
(君は 言ってきた)

Cause you had a thing with some other man
(他の男とヤッたんだって)

You said it was love
(愛してたって 言ってた)

And you said you were lost
(自分を見失ってるって 言ってた)

Then you wished me good luck
(それから「新しい彼女探し頑張ってね」って)

To find somebody to love
(言ってきてさ)

But, oooh
(けど)

Now I’ve heard that you’re single
(今 君は彼氏いないらしいね)

And uh huh, I’ll give you something to live for
(あのさ 君に楽しい時間をプレゼントしたいんだ)

Yes, I will
(君に あげたいんだ)

 

 

[Verse 2]
Honey, please

You never thought you’d ever see my face again
(俺とはもう二度と会わないなんて思ってただろう)

But your love just swayed the lies
(けど アイツが君の瞳を覗き込んだ時)

When he stared into your eyes
(君の愛が 嘘を揺らがし)

He just might be too good for you
(アイツは君には良い人すぎたかな)

You’re almost dead to him
(彼にとって君はほとんど無価値)

You’re sleeping with a frozen heart
(君は凍りきった心で横になってる)

Well baby girl it’s over now
(うん もう終わりだよ)

And you can always count on me
(でも俺の事は信頼していいよ)

Your unshackled boy, unrestrained to touch
(君のその自由な少年は 無邪気で)

So immune to love
(愛の影響を受けない)

And it feels so priceless to me
(君はいつでも自由で)

That you’re always free
(それがとっても貴重に感じて)

That you’ll take me in
(また俺を受け入れてくれる)

Now I’m everything, your everything
(今 俺は君のすべて)

I bet you’ll take me in
(また 俺と一緒にいることになるよ)

I know you’ll take me in now
(今にも 君は俺のもとへ来るだろう)

The same place I left you in (we)
(君を置いてったあの場所へ)

I bet you’ll take me in
(俺のもとへ 来るだろう)

I know you’ll take me in, I know you’ll take me in
(俺の傍へ 来るんだろ)

The same place I left you in
(君を置いてったあの場所へ)

 

 

[Breakdown]

We

Who?

Oooh…

Oooooooh…

No ho…

Let her know…

 

 

[Hook]
You did many things
(俺が気にいるようなこと)

That I liked, that I liked
(君は沢山してくれた)

And you like diamond rings
(ダイアモンドの指輪が好きなんだろ)

I can provide, I can provide for you
(あげるよ 買ってあげるよ)

You made me feel so good
(本当 癒してくれた)

Before I left
(ここを去るまで)

On the road
(去っていくまでは)

And you deserve your name
(君はまるで女王で)

On a crown, on a throne
(お姫様)

 

解説・まとめ

今回はリクエスト頂いた曲を和訳しました。リクエストしてくれた方ありがとう!
正直この曲は和訳難しかったです。やや直訳気味になってしまいました。。。すみません汗

 

参考にしたサイト:Genius.com
アルバム After Hours の和訳はこちら

アーティスト The Weeknd の和訳はこちら

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました