【和訳・解説まとめ】I Think There’s Something You Should Know – The 1975

Notes on a Conditional Form
I Think There's Something You Should Know

今回はThe 1975よりアルバム「Notes on a Conditional Form」から12曲目「I Think There’s Something You Should Know」の歌詞を和訳してみました。

アルバムは2020年5月22日リリース。

歌詞・和訳

[Verse 1]
I think there’s something you should know
(君には知っておかないといけないことがあると思うんだ)

I don’t feel like myself, I’m not gonna lie (Lie)
(あまり気分が良くないんだ 本当だよ)

How would you know? It doesn’t show
(どうしてわかるんだい?映らないよ)

I think there’s something you should know (Know, know)
(君は知っておかなきゃいけない事があると思う)

I think there’s something you should know
(君は知っておかなきゃいけない事があると思うんだ)

I’m feeling like someone else, like somebody else
(まるで自分がほかの誰かみたいに感じるんだ)

I don’t feel myself, it could be my hell
(僕自身を感じないんだ これってマジで最悪なんだ)

I’d like to meet myself and swap clothes
(自分自身に出会って 新しい服に着替えたい)

I think there’s something you should know
(君は知っておかなきゃいけない事があると思う)

 

[Refrain]
(I think there’s something)
(君には知っておかないといけないことが…)

(I don’t wanna be someone else)
(他人になりたくないよ)

(I don’t wanna be someone else)
(I don’t wanna be someone—)
(I don’t wanna be someone else)

 

[Bridge]
You get a moment when you feel alright
(気が楽になる瞬間を手に入れなよ)

You get a moment when you feel alright

Careful when you feel alright
(気が楽になったら 用心して)

Careful when you feel alright

 

[Verse 2]
I feel so seen in occult dreams
(神秘的な夢の中だと僕の事を理解してくれている気がするんだ)

Sleeping terrifies me, otherwise, I’m fine, see
(寝るのが怖い 怖くなければ 大丈夫)

It’s all back and forth, back on the dope, back on the floor
(ただ 行ったり来たり ハイに戻って 元に戻って)

Oh, please ignore me, I’m just feeling sorry for myself
(すみません、無視してください ただ自分自身を哀れに感じているだけなんだ)

Feeling like someone, like somebody else, who don’t feel themselves
(まるでだれか 他のだれか、自身の感情を持ってない人みたいに感じるんだ)

Paying for their wealth with their mental health
(そういう人の心の健康が良い事を願ってる)

I’d like to meet myself in smart clothes
(おしゃれな服を着た自分に出会いたい)

I think there’s someplace I should go
(僕 どこか行かなきゃいけない場所があるのかも)

I think there’s something you should know
(君には何か知るべきことがあるのかも)

 

[Outro]
I think there’s something you should know
(君には何か知るべきことがあるかもしれない)

I think there’s something you should know
(君は知っておかなきゃいけない事があると思うんだ)

 

解説・まとめ

  • The 1975のドラムのGeorge Daniel (ジョージ・ダニエル )、フロントマンのMatthew Healy (マシュー・ヒーリー)によって作られた曲
  • 人が感じる不快感について綴られた曲

 

アルバムの他の曲はNotes on a Conditional Formの曲から飛べます。

The 1975の他の曲はThe 1975の和訳記事から。(メニューバーのカテゴリーからも飛べます)

参考にしたサイト:Genius.com

☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました