今回はThe Weekendの最新アルバムAfter Hoursのオープニングトラック「Hardest To Love」
の歌詞を和訳してみました。
相変わらず良い歌詞です!
歌詞・和訳
No, yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Yeah, uh
You try with me so many times, yeah
僕のこと愛そうと 何度も頑張っていて
You’re cryin’ out behind the smiles
でも 笑顔の裏では泣いている
And I can see right through the lies
嘘ついてても わかる
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
And what we had is dead inside, yeah
僕らがしたこと 全部からっぽだった
You’re actin’ like it’s still alive, ayy
君は まだ大丈夫かの様に 立ち振る舞っていて
And you still wanna make it right, yeah
I know
まだ やり直せるって 思っていて
But I’ve been the hardest to love
でも君は僕のこと 愛せない
You’re tryna let me go, yeah
本当は終わらせたいと思ってるんだろ
And I can see it, I can see it
分かる、わかるよ
I’ve been the hardest to love
君は僕のこと 愛せないよ
It’s hard to let me go, yeah
でも終わらせるなんて できないよね
And I can feel it, I can feel it (Oh, yeah)
分かってるよ
I don’t feel it anymore (Yeah)
もう
The house I bought is not a home (No)
僕が買った家ももう”家”とは言えない
Together we are so alone
一緒にいても孤独
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Oh)
Don’t regret the day we met (We met)
僕と会ったこと後悔しないで
Don’t forget that time we spent (We spent)
過ごした日々も忘れないで
Forget that we’re in different beds
違うベッドで寝ていることは忘れてくれ
I know
分かってる
‘Cause I’ve been the hardest to love
君は僕のこと愛せないよ
You’re tryna let me go, yeah
本当は終わらせたいと思ってるんだろ
And I can see it, I can see it
分かってる、わかってる
I’ve been the hardest to love
君は僕のこと愛せないよ
It’s hard to let me go, yeah
でも終わらせるなんてできないよな
And I can feel it, I can feel it
分かってるよ
I can’t, can’t believe you want me
君が僕を欲しいなんて思えない
After all the heartbreaks, after all I’ve done, oh-oh-oh (Oh, oh, oh)
僕のしたことが君を傷つけたのに
No, I can’t, can’t believe you trust me (Trust me)
僕を信用しているだなんてありえないよ
After all the rough days, you still call me up (Me up, oh-oh-oh)
つらい日々を過ごしたのに、君はまだ電話をかけてくる
‘Cause I’ve been the hardest to love
君は僕のこと愛せないよ
You’re tryna let me go, (Tryna let me go) yeah
終わらせたいっておもっているんだろ
And I can see it, I can see it (I can see it)
僕にはわかる、わかるよ
I’ve been the hardest to love (Love, baby)
君は僕のこと愛せないよ
You’re tryna let me go, yeah
終わらせたいっておもっているんだろ
And I can feel it, I can feel it
分かるよ、分かってる
歌詞のまとめ・解説
- Abel (The Weeknd)の元カノ Bella Hadidへの想いを綴った曲
- 彼は心底彼女のことを愛しているけど、自分のやってしまったこと(浮気)もあり彼女に立ち去ってほしいと願っているが、彼女もAbelのことを愛しているのを知っているので非常に苦しんでいる、といった内容
After Hoursの2曲目 “Too Late” と少し内容は似ているかも?

とにかく最高
歌詞、和訳において参考にしたサイト:Genius.com
☆和訳してほしい曲のリクエストがありましたらコメントお願いします!
コメント